Irten nahi dut! (I want out!)

Rapperswil (Suitza)

“Hemendik irten nahi dut. Zein ondo egon behar da bertan!” Horrela ariko da bere kolkorako hitzegiten tximino niminoa.

Bi hosto (Two leaves)

Rapperswil (Suitza)

Bi hosto zur pieza baten gainean gelditu dira. Inguruko arbolek utzitako arrastoa dira, udazkeneko giroaren ondorioak.

Kastorea eta ura (The beaver and the water)

Rapperswil (Suitza)

Lanpetuta dabil kastorea bere burua atontzen. Ilajea ondo leundu eta garbitu egiten ditu, ura iragazten ez dezan utzi. Ura da bere bizilekua. Urak ematen dio jaten. Uretan da bere bizitza osoa.

Pinguino biren erretratua (Portrait of a pair of penguins)

Rapperswil (Suitza)

Pinguinoa nagusiki zuria eta beltza baina ez soilik, beste kolore batzuk ere izan ditzazke. Arrosa eta laranja, adibidez. Animali berezia da zinez.

Pinguino pare bat (A pair of penguins)

Rapperswil (Suitza)

A ze bikotea. Uretatik irten berri daude eta beraien burua sikatzen ari dira egonean. Haize leunak beraien gorputzeko eta hegoetako ur tantak eraman ditzan zain. Eguzkiaren epeltasunak ura lurrun bihur dezan zain.

Gepardo bat ikusi dut (I have seen a gepard)

Rapperswil (Suitza)

Gepardo bat belardian zehar ibiltzen! Afrikako txoko basatia al da? Ez da. Europako hiri txiki bateko zoo bat da eta animali zoragarri hau bertan bizi da. Arbola, landara, … eta baloi zaharren artean.

Gepardoaren ikusmina (Curiosity of a gepard)

Rapperswil (Suitza)

Kaiola kanpoan zer egongo den jakiteko ikusminez dago gepardoa. Asperraren ondorioak izango al dira? Kaiola barrua nahikoa ondo ezagutzen du eta heldu ezin den horretaz arduratzea nahiago du.

Zaldiak ikusi nahi ditut (I wanna see the horses)

Rapperswil (Suitza)

Hesi gaineko neska ponyak gertutik ikusi nahi ditu. Txikiak dira zaldiak eta txikia da bera. Hala ere ondo moldatu da.

Epeltasunaren bila (Looking for warmth)

Rapperswil (Suitza)

Hotzik daude zooko animaliatxook eta argiaren inguruan biltzen dira epeltasunaren bila. Garaiko giro hotzera ez daude ohituak. Dantzan botako duten basamortuko sargoria.

Flamingoei begira (Looking at flamingos)

Rapperswil (Suitza)

Flamingoak lasso Davide uretan miatzen. Zeren bila aroko dira? Jatekoa ziurrenik. Bere kolore arrosa jakien kolorerik omen dator. Zooan ere izango duten horretarako jateko egokia?

Ahuntz taldea (Group of goats)

Rapperswil (Suitza)

Ahuntz talde batekin egin genuen topo. Ez zuen gurekin egon nahi. Nahiago zuen belar fresko bila joatea. Eta hala doaz.

Arbolen hatzak (Fingers of the trees)

Rapperswil (Suitza)

Hostoak arbolen hatzak bezalakoak dira. Behar duten oxigenoa eta argia eguratsetik hartzen dute, eskuak baitlira.

Islada bat, pinguino bi (One reflection, two penguins)

Rapperswil (Suitza)

Pinguinoaren islada hain da perfektua, bigarren animalia bat ematen duela.

Pinguinoa ur ertzean (Penguin in the water edge)

Rapperswil (Suitza)

Pinguinoa lasai dago egunaren erdian. Harri baten gainean egon eta bero datorrenean uretara salto egin. Horrelakoa izango al da pinguino batentzat paradisua?

Belardian (In the grass)

Rapperswil (Suitza)

Familia osoa atera da belardian zizareak eta haziak bilatzera. Ez urrundu kumeok! Horrela kukurrukuka entzuten zaie oiloei txitei esaten ahots baxuan.

Oiloa eta txitak (Hen and chicks)

Rapperswil (Suitza)

Ama bat bere kumeak zainduz. Denak bere inguruan. Denak jaten edo dena delakoetan. Familia txiki bat, momentu gogoangarri batetan.

Bi ahate (Two ducks)

Rapperswil (Suitza)

– Kaixo. Nolatan zu hemendik?
– Laguna bisitatzera hurbildu naiz. Itxaron igaro eta zure ondora noa.
– Zatoz eta batera ibiliko gara haraino.
– Primeran.

Bi txita gazte (Two young chicks)

Rapperswil (Suitza)

Bi txita gazte mundua ezagutzen saiatzen ari dira. Asko dute ikasteko baina horrek beldurra ez die sortzen. Egunean egunekoa egin eta ikasgaiak jasotzen eta gainditzen joango dira.

Oiloa eta txitak (Hen and chicks)

Rapperswil (Suitza)

Zeinek esango zuen zer:
– Pozik nago. Nere bi txikiak primeran jaten ari dira gaur. Horrela azkar eta asko haziko dira.
– Ederki hazten daude txita horiek. Oilasko goxoa jango dugu aurtengo Eguberrietan.

Gamelua argazkirako (Camel set for a picture)

Rapperswil (Suitza)

Gamelua espreski argazkirako jarria egongo al zen? Benetan fotogenikoa da. Bere larru argiak bere atzeko iluntasunaren aldean kontraste polita egiten du.