Ura lasai dago ( Water is quiet)

Naantali (Finlandia)

Zerua hodei beltzek estalia. Badiako ura lasai dago eta zeruarekin jolasean ibiltzen da.

Arrokazko basoa (Forest of rocks)

Naantali (Finlandia)

Basoetan ez daude soilik landareak eta animaliak. Kasu honetan arroka biribilduak eta handiak han eta hemen ageri dira. Erraldoi batek ausaz landatu izan balitu bezala.

Belarrik gabeko pinudia (The pine forest has not grass)

Naantali (Finland)

Pinudiak belarrik hazten ez du uzten. Arbolek argi eta jaki guztiak hartzen dituzte. Lurzorua hosto eroriez betetzen dute eta landare xumeek ez dute hazteko aukerarik.

Harri erraldoia basoan (The giant stone in the forest)

Naantaali (Finlandia)

Pinuen artean harritzar bat ageri da. Landaareek eta goroldioek ia erabat ezkutatzen dute, baina ia soilik. Bere ertz zorrotzak eta azal garratza argi bereizten dira oraindik.

Zurezko hesia (Wood fence)

Naantali (Finlandia)

Zura zuhaitzen bigarren bizitza bat da. Hasierakoa bezain oparoa izan ez bada ere, edertasuna gordetzen du.

Txiribita koloretsuak (Colourful daisies)

Naantali (Finlandia)

Txiribita multzoa ederra bere onenean dago. Udak ekarritako argia eta epeltasuna aprobetxatu dute, mardul eta ugari hazteko.

Enbor okerra (Twisted trunk)

Naantali (Finlandia)

Arbola okertua hazi da. Enbor luzea eta fina gora zuzen joateko jaioa da, baina arbola honentzat bestela gertatu da.

Urki basoa (Birch forest)

Naantali (Finlandia)

Urkia erraz ezagutzen da bere azal zuriari esker. Basoaren argia dira eguzkiaren errainuak hostoen artetik biderik egin ezin dutenean ere.

Orratz hostoak (Needle leaves)

Naantali (Finlandia)

Hostoak sortatan biltzen dira. Orratzak ematen dute. Adarrak besoak badira, orratz hostoak eskuen atzamarrak dira.

Pinu baten hostoak (Leaves of a pine tree)

Naantali (Finlandia)

Enborretik tente ateratzen diren makiltxoak dira pinuen hostoak.

Inurri galdua (Lost ant)

Naantali (Finlandia)

Inurria galdu da. Inurritegitik zeharo urrun dago eta ez dirudi bueltako bidea erraz aurkituko duenik.

Kafe pausagunea (Coffe break)

Naantali (Finlandia)

Kafe bat hartu eta lasai egon. Hau da momentuko plazerra. Betebeharrek itxarongo dute minutu gutxi batzuk.

Uraren gainazala leun dago (The water surface is flat)

Naantali (Finlandia)

Itsasoa eta lurra elkartzen dira badian. Irlez, lurmuturrez eta badiez osatuta dago. Eguna lainotuta dago eta haizeak arbolak emeki kulunkatzen ditu. Bestela ere, itsasoa lasai dago. Gainazala leun dauka.

Tresnen txokoa (Tools corner)

Naantali (Finlandia)

Olio lanparak gaueko iluntasuna arintzeko erabiltzen dira. Gaur egun interruptore bati eraginez nahi beste argia izan dezakegu. Garai batean, berriz, argi txiki eramangarriak askoz erabilgarriagoak ziren.

Tximeleta bilduma bat (A butterfly collection)

Naantali (Finlandia)

Tximeletak animali pertxenta eta hauskorrak dira. Edertasun maximoaren irudi bat ematen dute. Ikusteko zoragarriak dira, baina ikustearekin batera zein txikiak diren eta zein erraz deusezta daitezkeen gogora ekartzen dute.

Itsasoa lasai dago (The sea is quiet)

Naantali (Finlandia)

Ura lasai badago ere, itsasoak sorpresak gordetzen ditu. Edozein momentuan harrotu daiteke. Gutxi behar du olatu beldugarriak sortzeko. Bi egoeratan da polita.

Ura lasai (Quiet water)

Naantali (Finlandia)

Uda da. Goizez. Eguna laino dago baina ez da hotzik nabaritzen. Lekuaren lasaitasunak gogoa betetzen du.

Bi altzeen burruka (Fight between two mooses)

Helsinki (Finlandia)

Bi animali handi elkarrekin burrukan. Honek ezin du gauza onik ekarri. Horrelako egoera batean galduko zuten arima gorputz eder bi hauek beharbada?

Buru okertua (Bent head)

Helsinki (Finlandia)

Zergatik izango du altzeak buru eta begirada okertuak?

Altzea edo basoetako erregea (Moose or the king of the forest)

Helsinki (Finlandia)

Altzeak animali ederrak bezain handi eta arriskutsuak dira. Adar boteretsuek mina baino gehiago eragin dezakete. Basoetako erregea da.