Leihotiko begirada (Window view)

Müstair (Suitza)

Leiho txikiak kalea ikusteko leku bakarra da. Eraikuntza sendo honen barruak epel eta seguru mantentzeko pentsatua daude. Nabari da hotzak eta lekuaren isolamenduak baldintzatu dutela lekura egokitzeko modua.

Pareta zaharrak (Old walls)

Müstair (Suitza)

Pareta honengan denboraren iragatea nabari da gogoz. Gure etxe lerdenetik heldu eta hormetako harri hauek ikusitakoan lekuaren zahartasunak eragiten gaitu. Eraikuntzaren bestelakotasuna eta zama nabari da hemen.

Korridore estu eta iluna (Dark and narrow corridor)

Müstair (Suitza)

Korridore estua eta ilunak komunikatzen ditu bi gela. Eta zer ikusten da urrunago? Kolore hori distiratsuz eginiko hesia al da? Ez du ematen eraikuntza erlijioso batean aurkituko den egitura.

Kolumna baten gainazal zulatua (Broken surface of a column)

Müstair (Suitza)

Kolumnaren azalak garai bateko leuntasuna galdu du. Hala ere, sendo eusten dio gaineko zamari. Ez du itxurarik harri puxka etsi egingo duenik.

Aldare margotua (Painted altar)

Müstair (Suitza)

Aldare nagusian erlijioaren pasioa irudikatzen duten margoak ageri dira. Jarraitzailearen gogoa eta morala hezitzea dute helburu. Garaiko propagandatik zeozer ere izango dute.

Sabaia, ez teilatua (Ceiling, not roof)

Müstair (Suitza)

Sabai batek, teilatuaren beste aldeak, gelaren goia bete eta estaltzen du. Kanpoko aldea eguratsaren erasoen mende dago. Barrualdean, berriz, morrontza horretatik aparte egonik, apaindura finenak erakuts ditzazke.

Sabai lan fina (Fine ceiling)

Müstair (Suitza)

Sabaia hau historia liburu baten parekoa da. Lekuko istorioak eta jendeen memoria gordetzen du, desagertu eta denbora luzera. Arkitektura lan fina ere bada, mendeen erasana jasateko kapaza.

Eliza eta hilerria (Church and cementery)

Müstair (Suitza)

Hilerria eta eliza, batera egotera kondenatuak daude. Edo horretarako zuzenki sortuak izandakoak, beharbada. Aintzinatik dator ohitura hau eta erabat daukagu barneratuta.

Txikia baina ez hutsala (Small but not futile)

Müstair (Suitza)

Eliza xumea izango da baina eraikita izan zenetik pasa den denborak ematen dio handitasuna. Kolore zuri garbiaz margotutakoa, urrunetik ageri da distiratsuki.

Eliza zuri txikia (Small white church)

Müstair (Suitza)

Eliza txiki batek zer funtzio dauka, ondoan monastegi bat duen kasuan? Kapera intimoa bezala erabiliko al da, bakoitzaren pekatuak eta beharrak ahopeka konfesatzeko?

Kanpain dorre zaharra (Old church tower)

Müstair (Suitza)

Dorre honen erlojuek neurtu dituzte egun ugariren iraupena. Eguzkiaren bideari kasu egiten dio batek. Bestea, berriz, mekanismo baten menpe bizi da.

Monastegi zahar bat (Old monastery)

Müstair (Suitza)

Monastegi zahar batek aintzinako bizi ohiturei eta legeei hurbiltzen gaitu. Harriek tinko iraun diote denboraren higadurari. Atsedenik ez dago hartzerik. Etengabe moldatu beharra dago. Irautearen borrokan posible al da norberaren izakerari eustea?

Eguzkipeko landetxea (Country house under the sun)

St. Gallen (Suitza)

Negu amaierako errainuak leihoetatik sartzen dira. Zurezko landetxea barrutik eta kanpotik berotuko da eguzkiaren eraginpean. Etxe bat baserrian, soroz eta belardiz inguratua ez da leku txarra bizitzeko. Fruitu arbolek inguratzen dute eta abere zenbaitek gehitzen diote arima eta bizitza.

Eserleku finak (Elegant seats)

Chur (Suitza)

Jende xeheak ez zuen hemen esertzeko baimena izango. Soilik elizako partaideak eseriko ziren ziurrenik. Erlijioek ere klaseak sortzen dituzte.

Argi eta ilun (Light and dark)

Chur (Suitza)

Eraikuntza eder hauen barruan argia ez da beti soberan izaten. Argiak eta ilunak txandakatzen dira, inguruko leihoen kokapenen arabera. Arima zaintzeko, argia ez da beti ohizkoa. Barrura begiratzea lagunduko du ziurrenik.

Eliza baten kanpain dorrea (Bell tower of a church)

Chur (Suitza)

Behetik hartutako dorre baten irudia bada eliza baten irudi tipikoa da hau, baina indar estetikoa badu. Izan muturreko perspektibaren erakargarritasuna, izan arkitektura onaren edertasuna, gisa honetako argazkiak behin eta berriro egiten ditut. Begitara jotzen didate subjektu hauek.

Beste mendeko txokoa (Corner of a gone century)

Chur (Suitza)

Teilatu altuak eta aldapatsuak, leiho txikiak eta pareta garratzak. Erraz imagina daiteke nolako itxura izango zuen txoko honek orain dela mende bat.

Etxe-orratzen argiak (Lights of the skyscrapers)

Dubai (UAE)

Gauean irudikatzen dute etxe-orratzen argiek. Beltz iluna puntodun mosaikoa bihurtzen dute.

Bisitarien harridura (Surprise of visitors)

Dubai (UAE)

Gaueko argipean desberdina ematen du hiri honek. Interesgarriagoa, erakargarriagoa. Turistak, kamera eskuan dutela, aho zabalik ibiltzen dira basamortuko ezerezetik sortu dena erretratatzen.

Lakua ontziekin (Lake with boats)

Dubai (UAE)

Aisialdiarako aukerak sortzeko gogo bizia erakusten dute lekuko arduradunek. Laku bat ontziekin ere badago, inork ez dezan aukera galdu denborapasa bat aurkitzeko.