Pinguino talde bat (A group of penguins)

Zurich (Suitza)

Pinguino taldea lumak zaintzen dago denborapasa. Dagoen lekuan ez dauka bestelako eginbehar askorik eta halako sinplekeriatan eman behar dute denbora.

Pinguinoak eta arrainak (Penguins and fishes)

Zurich (Suitza)

Pinguinoak ur gainean eta arrainak azpian daude. Batera baina separaturik. Lagun onak ezin dira izan, hegaztiek ezkatadunak jatea gogoko bait dute.

Urrutitiko landareak (Plants from far away)

Zurich (Suitza)

Landaredi oparo honek urrun du bere sorburua. Oihanean sortutako arbola eta sastrakak dira. Zoologiko batetan egonik, bestelako bizilekuetara ohitutako animaliei etxetik hurbil sentiarazten laguntzeko ekarriak izango dira.

Neguaren gorritasuna (Harshness of Winter)

Heiden (Suitza)

Lanbroa eta izotza da nagusi goiz honetan. Nabari da neguaren gorritasuna. Hala ere, ederra da. Magia berezia dauka paisaiak honela agertzen denean.

Neguko jantzi zuriak (Winter white clothing)

Heiden (Suitza)

Goiz da, baita negua ere. Eguzkiak ezin du lanbro artetik sortutako ihintz izoztua urtu eta zuhaitzek garai hotzetako jantzi zurixkak daramatzate soinean.

Elektraindar kablea eta txabola (Hut and power line)

Heiden (Suitza)

Elektraindar kablea txabolaren gainetik igarotzen da. Bata betiko bizimodu geldoaren adierazle, bestea garai berriagoen erakusle. Biak nahasten dira baserrian.

Etxalde apala (Humble country house)

Heiden (Suitza)

Egurra eta harriz egindako etxaldea da. Nekazaritzarako erabilitako txabola da. Mendixka baten gainean dago. Negurako itxita dago. Gauza guzti hauek eta gehiago da eraikuntza apal hau.

Alfonbra zuria (White carpet)

Heiden (Suitza)

Negua eskualde osora heldu da, izan mendi, izan baserri edo izan herri. Izoztuta gelditu dira basoak, zelaiak eta kaleak. Nahastutak daude alfonbra zuriak estaliak.

Zuriz tindatutako basoa (Forest painted in white)

Heiden (Suitza)

Zuhaitzak zuriz tindatutak esnatu dira. Tindu zuri eta hotza ez da ezezaguna. Urte oro gertatzen den zerbait, muinean idatzita daukate haren berri. Horrela izanda ere, mendialdea kale gorria iruditu behar zaie.

Lanbroa badator (Fog comes)

Heiden (Suitza)

Lanbroa badator eta eguna itzaliko digu. Ingurua gugandik ezkutatu egiten du. Itsu gelditzen gara, non gauden eta nora goazen ikusteko.

Elurtutako baserria (Snowy countryside)

Heiden (Suitza)

Baserrian elurra dago nonnahi. Abereek hobe dute etxe inguruan egotea. Bertan epel egon eta oparo jan ahal izango dute. Kanpoan ibiltzea abentura txikia da gaur bezalako egunetan.

Lanbroak eta elurrak estalia (Covered in fog and snow)

Heiden (Suitza)

Lanbroa eta elurra nagusi da gaur. Eguna ez dago kanpoan luze egoteko. Baina lekua ederra da. Merezi du honerako bidea egitea.

Argindar lerroa (Electricity line)

Heiden (Suitza)

Argindar lerroak ere nozitzen du neguaren erasana. Izotzak apaintzen du urteko garai hotzenetan. Elurrak inguratu du eta bere forma zehatzak bakandu ditu.

Hegi erraldoi eta baso sakonez inguraturik (Surrounded by giant slopes and dense forests)

Saas Fee (Suitza)

Haranaren hondoan txiki-txikia ematen du herria. Bere etxeak eta errepideak mendi-hegi erraldoiez eta baso sakonez inguraturik daude.

Hegi garbiak, ertz luzeak (Clean sides, long edges)

Saas Fee (Suitza)

Arroka erraldoiak forma finak ditu. Hegi zapalak eta garbiak ertz luzeek banaturik. Zerua baino ez dauka gainetik eta bere parean beste arrokazko punta gutxi batzuk baino ez dira ikusten.

Erraldoien artean erraldoienak (Giants among giants)

Saas Fee (Suitza)

Handiak, gogorrak, nobleak. Mendi garaiak gure inguruan dauzkagun erraldoien artean erraldoienak dira.

Arrokazko horma (Rock wall)

Saas Fee (Suitza)

Beldurra ematen du harrizko horman gora joatea pentsatzeak. Aldapa gogorrak, igoera ia bertikalak, elurra eta izotza nonnahi. Hobeto udararte itxarotea ingurune hauetan menturatzeko.

Mendi malkartsuak (Rugged mountains)

Saas Fee (Suitza)

Mendi hegal malkartsuak, ebakita baleude bezalako aldapa gogorrekin, dira nagusi bailara honetan. Lur barneko indar ikaragarriek horrela suertatzea nahi izan dute.

Mendiko txabola neguan (Mountain hut in winter)

Saas Fee (Suitza)

Elurrak erdi estalita gelditu da etxola. Honegatik ez dago artzairik edo behizainik garai honetan. Beheko haraneko etxaldera bueltatu dira, han jateko gehiago eta hotz gutxiago izango bait dute. Beraien ordez, naturak hartzen du lekuaren jabetza urtaro hotzenean. Landareak aske hazten dira. Piztiak nahieran joan eta etorri egiten dira.

Teleferikoz edo oinez? (In the cable car or on foot?)

Saas Fee (Suitza)

Teleferikoa erraz doa mendian gora eta behera. OInez joan ezkero berriz, erronka bat da gailurretarainoko bidea jarraitzea. Bere saria badauka hala ere. Naturaren edertasuna bertatik bertara ikustea esperientzia benetan berezia da.