Arbola udaberri hostoekin (Tree with Spring leaves)

Mörschwil (Suitza)

Udaberri garaia indar osoz heldu da. Hostoek adarrak jantzi dituzte eta txoriak patxadatsu hartzen dute atseden. Laster, baina, jana bilatzeari berrekin beharko dio. Garai oparoetan ere urdaila bete behar da.

Udaberriko haizea (Spring wind)

St. Gallen (Suitza)

Haizeak lainoak mugitzen ditu, garraiatzen ditu. Arbolaren adarra berriz balantzaka jartzen ditu eta bere hostoak dantzan.

Adarra eta argia (A light and a branch)

St. Gallen (Suitza)

Argi bat bidea ikusteko. Arbola baten adar mamitsua itzala emateko. Zerutik gaur eguzkiaren gogorrak eta haize printzak etortzen dira. Itzala estimatuko da gehiago momentuz.

Etorri da udaberria (Spring came)

St. Gallen (Suitza)

Dagoeneko izotza eta elurra joan dira. Etorri dira eguzki beteko egun luzeak. Heldu da udaberria beste urte batez.

Argi leun eta goxoa (Nice light)

St. Gallen (Suitza)

Argiaren kontra dago adar hau. Bere hostoek itzala ematen dute. Eguzkiaren sargoriaz babesten du. Hosto berdeek izpiak iragazten dute. Argi leun eta goxoa pasatzen utzi arte.

Adarrak belztutak (Darkened branches)

St. Gallen (Suitza)

Zeruaren argiak adarrak belzten ditu. Zeruaren kontra ikusten dira arbolaren puntak. Argi-kontrara ikusi ere.

Adar apurrak (Small branches)

St. Gallen (Suitza)

Korronte ahulak nekez eramango ditu adar apurrak.

Arbola argilunean (Tree against the light)

Appenzell (Suitza)

Argi kontrara desberdin eta elegantzia berezi batekin agertzen dira argazkien subjektuak.

Arbola argi-kontrara (Tree against the light)

Arbola argi-kontrara (Tree against the light)

Appenzell (Suitza)

Argilunean zuhaitzaren erradiografia ikusten da. Adarren forma okertuak, pinuaren hosto orratzen profila luzea, hosto multzoak, guztiak ikusten dira.

Pinua ezinegonik (Moving pine tree)

Appenzell (Suitza)

Pinuak ez du lasaitasun momenturik udazkeneko goiz honetan. Haizea etorri behar den ekaitz baten seinalea izango ote da?

Arbola lauso (Blurry tree)

Appenzell (Suitza)

Arbolen adarrak ezin geldirik egon daude momentuan. Tarteka haize bolada gogorrak etortzen dira eta lauso ageri dira zuhaitzaren eskeletua eta hosto estaldura.

Haizean dantzan (Dancing in the wind)

Appenzell (Suitza)

Adarrak haizeak dantzan jarri ditu, goxo astindu, udazkeneko hosto lehorrak erortzen utz ditzaten.

Sinboloak (Symbols)

Santa Maria Maggiore (Italia)

Olibondo adarrak bakea sinbolizatzen du. Kandelak, berriz, iragankortasuna gogorarazten digu. Gure bizitza eta gure jarduera osoak direla esateko, egon behar duten elementu ezinbestekoak.

Konposizio xumea (Simple composition)

Santa Maria Maggiore (Italia)

Harri puxka beltz noblea, kandela txikia eta olibondo adarra, sinbologiaz beteriko elementuak, konposizio xumea baina indartsua sortzen dute.

Hosto hazi berriak (Newcome leaves)

Malesco (Italia)

Hostoak hazi berriak, freskoak, daude bestela hutsik dauden adarretan. Bizitzaren zikloak hasiera berria izaten ari da egun hauetan, udaberria etorri berria den garaiotan.

Adarren anabasa (Mesh of branches)

Cardano (Italia)

Arbola adarrek argi-kontrara itxura liraina, pertxenta, dute. Adar bakoitzak bere bidea egiten du ahalik eta argi gehien aurkitu nahian. Suertatzen den nahasmenetik edertasuna sortzen da.

Adarra zeruaren kontra (Branch against the sky)

St. Gallen (Suitza)

Arbola adarra hostoekin zerua atzean duela hodeiei hasperenka begiratzen dio. Zeru hodeitsua baina egun lehorra dugu gaur. Udazken eta uda euri gutxirekin izan dugu eta egun honetan ere ez du euririk ariko. 

Adar estalkia (Branch cover)

Txorinoa (Small bird)

basilea_zoo9

Izotza zuhaitz adarretan (Ice in the tree branches)

stgallennegua2016_5