Laku lanbrotsua (Foggy lake)

Rapperswil (Suitza)

Zurich lakua udazken bukaeran lanbroak estaltzen du. Untziak geldirik, ur lasaia. Gaur ez da lakuan ibiltzeko eguna. Ez da giro.

Haitz kolosoa (Rock colossus)

Flims (Suitza)

Pinudi bukatzen den lekuan, erakusten du haitz biluziak bere handitasuna harro. Karkabak, harri solteak, belardi eremuak eta elurrak apaindua ageri du bere nortasuna.

Argiak eta itzalak (Lights and shadows)

Flims (Suitza)

Egunaren eguzkiak argiak eta itzalak uzten ditu etxeetako paretetan. Atzean berriz, argi ederrean bainatuta Alpeetako erraldoiak eta pinudi basoak ageri dira.

Kale estua (Narrow street)

Flims (Suitza)

Kale estuak eta itzal luzeak udazkeneko egun eguzkitsu batean Alpeetako herrixka honetan. Auto bi txarto ibiliko dira hemen gurutzatzen badira. Horri esker, beharbada, zainduko da lekuko lasaitasuna hobe.

Etxe zaharreko leihoa (Window of an old house)

Flims (Suitza)

Etxe zaharreko leihoa. Argia pasatzen uzteko eta kanpoarekin komunikatzeko.

Estolda zuloa (Drain)

Flims (Suitza)

Iturriak inon utzi behar du ura joaten. Ura garden eta fresko iraun dadin, hala behar du. Bitartean, eguzkiaren argiak txorrotatik estolda zulora doan uran formak marrazten ditu.

Ur gaineko distira (Reflections on the water)

Flims (Suitza)

Ur garden-gardena eta gainazalean uhinak. Eguzkiaren errainuek forma zuriak marrazten dituzte.

Ur gardena (Transparent water)

Flims (Suitza)

Kuprezko iturri sendoa mendietatik zuzen etorritako ura dario. Ur garden, garbi eta hotza.

Eguna garbi (Clear sky)

Flims (Suitza)

Eguna oskarbi. Zerua urdin. Hodei bakanak zuri zirpilduak.

Eliza baten dorrea (Tower of a church)

Flims (Suitza)

Mendialde batean kokatzen den herri txiki bateko eliza baten dorrea, dorre zuria kuprezko sabaiarekin. Honelako herrietan, erreferentzi puntu garrantzitsua.

Armarria eta izkribua (Coat of arms and writing)

Flims (Suitza)

Armarriak eta izkribuak herriko eliza zinatzen dute. Garaiko handikiak patronizatuko zuen, herriari eliza bat emateko edo bere izena historiarako uztearren.

Harrizko kolosoa (Stone colossus)

Flims (Suitza)

Harrizko kolosoa, erraldoia. Kareharria hazten da koral txikien metaketa etengabearen ondorioz, bizitzaren jarraitasunaren ondorioz. Lurbarneko indar telurikoek harkaitza altzatzen du zeruetarantz.

Haitzan goian (Up in the rock)

Flims (Suitza)

Mendian goian gailurra, haitzan gora zuhaitzak. Zerua ikutzen, haizeari aurre egiten.

Harlauza geometrikoak (Geometric floor tile)

Flims (Suitza)

Harlauza belarrek eta goroldioek inguratzen dituzte. Itxura geometrikoa, hosto idor bakanekin adornatua, itxura hipnotizatzailea.

Alpeetako erraldoiak urrunean (The giants of the Alps in the back)

Flims (Suitza)

Urrunean alpeetako erraldoiak altxatzen dira. Ortzimuga beren profil apurtuarekin urratuz eta hodeiekin nahastuz.

Adar tenteak (Upright branches)

Flims (Suitza)

Adarrak tente edo adar okertuekin, bi modutan hazten dira eder landareok. Hosto txikiak, adar luzeak eta lurrari itsatsiak. Eguzkia jaso eta elurretatik erraz babesteko akaso.

Landare koloredunak (Colourful plants)

Flims (Suitza)

Landare koloredunak, usaidunak. Bista eta usaimena goxatzeko.

Kuxin bigunak (Soft pillows)

St. Gallen (Suitza)

Eserialdia goxatzeko kuxin biguna ipurdi azpian. Detaileak ongi pentsatuak dituzte. 

Eliza xumea (Simple church)

St. Gallen (Suitza)

Eliza xume baina goxoa argi zuri-urdinxkarekin. Pareten hormaren zuriak, leihoetatik sartzen den argia jasotzen eta anplifikatzen du.  

Eserleku xehea (Simple seat)

St. Gallen (Suitza)

Zurezko eserleku sendoa eta sinplea eliza xehe batentzat. Beste estiloa baina helburua berdintsu.