Arrats garaia (Sunset time)

Montreux (Suitza)

Gau gaztea erabat gailendu baino lehen, oraindik argi eta itzal joko miresgarriak ikusten dira zeruan eta gailur elurtuetan. Joana berri den negua oraindik nabari da. Eguzki argia desagertutakoan, haize izoztuak hartzen du bere lekua.

Elur zuria eta arroka beltza (White snow and black rock)

Engelberg (Suitza)

Gailur segida galanta ikusten da. Alpeetan gaude eta arrokatzarrak nonahi daude. Garaiotan zuritutak daude eta zeruarekin kontraste polita sortzen dute. Elurraren zuriak eta arrokaren gris edo beltzak tartekatzen dira, azal urratu eta garratza erakutsiz.

Hodei zorua (Cloud floor)

Engelberg (Suitza)

Ikuspegia zoragarria da gailur gainetik. Erraz antzematen da antena multzoa hemen goian ezartzearen arrazoia. Inguruko ikuspegi zabala eta pribilegiozkoa dauka. Inguruko seinaleak jaso eta berbidaltzeko lekua da. Hodei sabaiak ezkutatzen duen lurraldea antena saldo honen ikusmiran bizi da.

Arrokazko gailurrak (Rock summits)

Engelberg (Suitza)

Arrokazko gailur altu eta sendoak elurrari eta hotzari harro egiten diete aurre. Betierekoak ematen badute ere, pixkanaka higatuz doa haizea, euria eta hotzaren eraginez.

Beti mugitzen, inoiz ez esperoan (Always in motion, never waiting)

Engelberg (Suitza)

Kotoi itxurako forma zabalak eta leunak pixkanaka bidaiatzen dute zeruan zehar. Kolore argiak eta ilunak nahasten dituzte. Dorre erraldoiak eraikitzen dituzte eta lerro luzeetan banatzen dira. Zeruaren kolore urdina eta eguzkiaren kolore gorri eta laranja epelen artean mugitzen dira. Beti mugitzen. Inoiz ez esperoan.

Hodeien bidaia (The travel of clouds)

Engelberg (Suitza)

Hodeiek haizeak bidea jarria dute. Gailur altuenak saihestu baino ez dute egin behar. Tartean, tanta batzuk edo tanta asko galtzen dituzte. Euria dela, edo elurra dela, edo kaskabarra dela hustu egiten dira. Gutxi edo asko lur zoruari bueltatzen diote jasotako ur bapore gehiena.

Hodeien euskailua (Holding the clouds)

Engelberg (Suitza)

Ederra da lekua. Harrokazko paretek hodeiei eusten diete. Gainetik soilik zerua eta eguzkia. Eguzki argitsua eta zeru urdin-urdina.

Hodeiezko beste mundu bat (A different world full of clouds)

Engelberg (Suitza)

Harana hodei estalki azpian geratu da, ikustezin. Ordez, hodeien forma bigunak ikusten dira nonahi. Tarteka gailurren forma zorrotzek urratzen dituzte hodeiak. Beste mundu batetara helduak garela ematen du.

Gailurrak mugak dira ere (Summits are also frontiers)

Engelberg (Suitza)

Gailurrek lerro bat osatzen dute. Lekuaren historia eta jatorria erakusten du argazkiak. Alde argiztatua alde batetik, bestetik alde iluna. Hodei trinkoen muga bihurtzen da, urruneko aire fronteak heltzen direnean.

Harrizko erraldoiak alde banatan (Stone giants everywhere)

Engelberg (Suitza)

Harrizko erraldoien ejerzito bana haran zabalaren muga bakoitzean kokatu ziren eta bertako bizitza kontrolatzen eta behatzen zuten. Neguan izotzez eta elurrez jantziak agertzen ziren eta udan alfonbra berde batekin biltzen zuten beren burua. Euri hodeiak etortzen zirenean beraien gailurrak orrazten eta ezkutatzen zituzten.

Itzal luzeak (Long shadows)

St. Gallen (Suitza)

Argilunak nagusi dira irudi honetan. Ari da eguzkia bere egunbeteko bidaia bukatzen eta itzalak luzatu dira. Zerua ere ez da eguerdian bezain distiratsua. Aurretik gau luzea daukagu. Negua hasi berria da eta garaiotan erabat gailentzen zaio gaua egunari.

Hodeien lerrokadura (Alining of clouds)

St. Gallen (Suitza)

Zerua zabal ikusten da mendi gainetatik ikusi ezkero. Hodeiak lerratzen dira bere bideari segitzeko. Haizeak eramanda edo hari segika. Leku berriak etengabe bisitatuz.

Hodei sabai dramatikoa (Dramatic cloud ceiling)

St. Gallen (Suitza)

Zeru dramatikoak ematen du atentzioa. Hodeiek sortzen dituzte argilunak. Behean hiria aire eta hezetasunatik etor daitekena galdetzen dio bere buruari. Euria izango da? Lehenengo elurrak etorriko dira?

Zuri eta urdin, argi eta ilun (White and blue, light and dark)

Gais (Suitza)

Hodeiak zuri, zerua urdin. Hodeiak argi, zerua ilun. Kontraste ederrak. Urrun daude biak, gure ametsek eramaten gaituzten lekua bezain urrun.

Zeruko kolore beroak (Sky warm colours)

Lehmen (Suitza)

Zein kolorek margotzen dute zerua? Hodeiek beraien ohiko zuritasuna galdu dute. Eguzkiaren azken errainuek udazkeneko arratsalde hotza kolore beroekin bete dute.

Airean eraikitako gazteluak (Castles in the air)

Simplon (Suitza)

Hodei horiek airean eraikitako gazteluak ematen dute. Geldiro mugitzen dira zeruan. Bistan da, halako guztiak ez direla arinkeriak. Hauek nahikoa ederrak dira. Gustora egoten gara beraiei luzaro begira.

Mendien gaineko gailurrak (Summits over the summits)

Simplon (Suitza)

Nola hazi diren hodei horiek. Laster pilatzen duten ur andana askatzeko prest egongo dira. Beharbada, arratsaldea ez da izango erabat lasaia.

Goi-haran dramatikoa (Dramatic mountain valley)

Simplon (Suitza)

Paisai dramatikoak goi mendiak eskaintzen diguna. Hodeiak laino bihurtzen dira mendi magalak laztantzeko. Bere zeruetatiko bideetatik badoazela, harrizko erraldoiak ezin ekidin eta leun igarotzen dituzte. Bertako goi-haranak, zuhaitz koskorrak eta belarrak eskertzen dute freskura, neguko hotzarako prestatzen lagunduko die.

Goi mendi lakatza (Harsh high mountain)

Simplon (Suitza)

Goi mendi eremua zerutik hurbil eta bere menpe bizi da. Hortik datoz hotza, elurra edo euria, orografia baldintzatzen duten metereologi elementuak. Arbolek nekez aurkitzen dute hazteko babes nahikorik eta sastrakek eta goroldioek hartzen dute haien lekua.

Hodei kuxinak (Pillow clouds)

Simplon (Suitza)

Hodei mosaikoa margotua dela ematen du. Argiak eta itzalak maisuki konbinatzen dira eta mendi gailurra leunki ferekatzen dute ur tantazko kuxin bigunek.