Harrizko maila ugari (Plenty stone steps)

Laudio (Euskal Herria)

Eskilara altu hauek ez dira guztiontzat egokiak. Maila bat eta beste igo edo jeitsi beharra ez da batere erosoa. Hesidun pasabideak Ermuko santutegira darama. Leku hau basatia eta bakartia dirudi baina aintzinatik bizi izan da jendea hemen.

Alde zaharreko kalea (Street in the old city)

Logroño (Espainia)

Aintzinako harrizko eraikuntzak, pare bat mende zahar diren beste batzuk eta harri puskekin apaindutako kale zorua. Horrelakoa da alde zaharra hiri honetan. Mendeetako historia elkartzen dira kaleotan.

Sugandila eguzki bainuan (Sun bath of a lizard)

Montreux (Suitza)

Ikusten sugandila? Harrizko pareta zurrun itxura du, baina tarteka lotzen dituen oreak zuloak uzten ditu. Animali ttipiak aprobetxatuko zuen bertan babesean lo egiteko eta eguna argitutakoan irtetzen da eguzkiaren epeltasunean gorputza beratzeko.

Kalea atari (Street as doorway)

Montreux (Suitza)

Gutxinaka jeisten doa kalea etxeen artean eta azpian. Harrizko zoruak bidea marrazten du karrika estuan zehar igarotzeko. Kalerako ateak han eta hemen ikusten dira. Hemengo bizilagunek kale bidea dute etxeko atari.

Kale tunela (Tunnel street)

Montreux (Suitza)

Herri honetan lekua ez dago soberan. Ez da aurkitzen dugun lehenengo tunela. Izakera berezia ematen dio lekuari. Lasaitasuna darion txokoa sortzen da. Eguneroko presetatik aparte.

Zentroko iturria (The fountain in the city center)

Montreux (Suitza)

Herriaren erdiguneko iturri honek urteak emango zituen hemen. Beti plaza freskatzen eta egarria asetzen. Beste lanak gehitu zaizkio ere. Posta jasotzea egokitu zaio eta egunkari banatzaile ikusi du bere burua ere.

Harri bat, harri bi, pareta bat (One stone, two stones, a wall)

Montreux (Suitza)

Lauki itxurako harriak, trapezoide tankerakoekin nahasten dira. Guztiak porlanez ondo lotutak gelditzen dira bata besteari eta denak lurreko oinarriari. Horma sendo honek nekazaritza emankorra ahalbidetzen du lurzoru emankor honetan.

Harrizko ubidea (Stone waterway)

Montreux (Suitza)

Urak aurkituko du bere bidea, ubidea kasu honetan. Ederra prestatuta dago euriak ekarritakoa erraz jeitsi dadin aldapetan behera.

Eskilara maila estuak (Narrow stairway)

Montreux (Suitza)

Maila estuak. Eskaileraren goiko partean mahastiak hazten badira, hau izango al da mahatsak jasotzeko bide bakarra? Zaila izango da hemen lan egitea.

Mendi haran idilikoa (Idyllic mountain valley)

Simplon (Suitza)

Haran honek inguruko gailurren babesapean bizi da. Altueraren gogortasuna neurri batean xamurtuko da. Lekuaren edertasunagatik ez bada ere, pena merezi du aldapan gorako bidea hartu honeraino heltzeko.

Harri hesi sendoa (Strong stone fence)

Simplon (Suitza)

Harlauza ederrek egin dute hesi apaina. Belardiaren gorabeherak jarraitu eta bitan banatzen du. Zabala da osatzen duten harriak bezala. Harriak lehorrean pilatu izaterako, sendotasuna igortzen du eraikuntzak.

Ikusi ura eta harriak (Look at the stones and the water)

Müstair (Suitza)

Ikusi urazpian dauden harri txintxarrak. Ikusi urak inguratutako harriak. Ikusi nola urak bere bidea bilatzen duen beraien artean.

Lurrezko bidexka (Soil trail)

Müstair (Suitza)

Bidexkan lurra gastatu da eta harriak agerian agertzen ari dira. Harri koskor borobildu erdi lurperatuak ageri dira belar alfonbraren zuloetan.

Hutsa baina ez hutsala (Empty but not irrelevant)

Müstair (Suitza)

Harria pareta sendoetan, zura sarrera ate mardulean, habe gogorrak teilatua eta bizitza oso bat eusteko. Pena da etxea hutsik egotea. Merezi du inork berriro bizia eman diezaion.

Leihotiko begirada (Window view)

Müstair (Suitza)

Leiho txikiak kalea ikusteko leku bakarra da. Eraikuntza sendo honen barruak epel eta seguru mantentzeko pentsatua daude. Nabari da hotzak eta lekuaren isolamenduak baldintzatu dutela lekura egokitzeko modua.

Horma zaharraren harriak (Stones of the old wall)

Müstair (Suitza)

Horma osatzen duten harriak ageri dira estaldura zaharraren zuloen eta pitzaduren artetik. Pareten profil urratuak itzalean ere isladatzen da. Marra okertua sortzen du. Itzal iluna eta argiz beteriko harriaren arteko muga okertua bihurtzen da.

Kolumna baten gainazal zulatua (Broken surface of a column)

Müstair (Suitza)

Kolumnaren azalak garai bateko leuntasuna galdu du. Hala ere, sendo eusten dio gaineko zamari. Ez du itxurarik harri puxka etsi egingo duenik.

Ur laster txikia (Small rapid)

Wasserauen (Suitza)

Ur laster txikia harri artean doa aldapan behera. Eguzkiak ur gain apurtuan isladatzen da. Belarra erreka ertzean gogotik hazten da, ura faltan ez zaionagatik.

Uhin txikien artean (Small waves)

Wasserauen (Suitza)

Erreka xumeak haranak biltzen duen ura jaso eta aldapan behera garraiatzen du. Harriz jositako ur bidea inguruko belardien artetik jeisten da. Likido preziatuak emeki egiten du bere bidea uhin txikien artean.

Hartxintxar ohea (Pebble bed)

Wasserauen (Suitza)

Harri koxkorrek alfonbra osatu dute ibai ohean. Ura saltoka ibiltzen da beraien gainetik, atzean arrasto iraungaitza utziz uhin leunen itxuran.