Harrizko zutabea (Stone column)

Malesco (Italia)

Harrizko zutabea eta gainean metalezko gurutzea monumento ezhoizkoa da, ez da ala? Argi-kontrara, zeru hodeitsuaren aurrean eta arratsaldeko eguzki ahuldupean irudikatua itxura misteriotsua hartzen du.

Tapizdun aldarea (Altar with rug)

Malesco (Italia)

Aldarea egoki dago apaindua ehundutako tapizekin. Aurrean jarritako kandelak argi goxoa ematen dio inguruari. Berez ederra diren elementuak gehiago edertzen ditu.

Kanpai dorre altua eta estua (High and narrow bell tower)

Malesco (Italia)

Kanpain dorre honek kupula estua eta altua dauka. Lekuko usadioa izango zen garai batean. Kanpaiak, baina, ugari ditu, emanaldi politak orduoro eman ahal izateko modukoak.

Eliza bateko txokoa (Corner of a church)

Malesco (Italia)

Eliza bateko txokoa leihoxkatik sartzen den eguzkiak argiztatua ageri da. Kolore epelak nagusitzen dira. Hormako koadroak, kandela euskarriak, aldareak jasotzen dute argi goxoa eta dizdira berezia hartzen dute.

Herria txikia, eliza handia (Small town, large church)

Malesco (Italia)

Herri txikia eta eliza handia. Kanpaidorre altua herria haranean kokatzen du. Urrunetik ikusten da eta begiak erakartzen ditu bere itxura ederrak.

Heltzeko ezinezko gailurrak (Unreachable summits)

Malesco (Italia)

Gailur erraldoiak harana zaintzen dute. Gainak edonondik dira ikusgai, baina heltzeko ezinezkoak dira.

Gailur izoztua (Frozen summit)

Malesco (Italia)

Udaberrian egon ba gaude. Giroan ere nabari da, baina hemengo mendi gainetan elurra da nagusi oraindik. Kostatzen zaio urtaro sartu berriari garaiera hautetako txokoak epeltzen.

Ama eta umea goizeko trenean (In the morning train)

Cardano (Italia)

Txikia logale dago amaren eskuetan. Goizean goiz altxatu, gosaldu, jantzi eta kalera irten behar azkar batean begietako bekarrak kendu gabe. Zertara? Goizeko trena hartzera.

Gurutzea lurrean plazan (The square with the cross in the floor)

Cardano (Italia)

Gurutzea lurrean, harri harlauxek utxitako txokoak betez. Leku lasaia aurkitu dugu arratsa pasatzeko.

Trafikoa bidegurutzean (Traffic in the crossroad)

Cardano (Italia)

Hara, bidegurutze hau lehenagotik ezaguna dugu. Arratsa heldutakoan, trafikoa ugaritzen da lanetik bueltan datorren kotxeekin.

Itzal beteak (Filled shadows)

Cardano (Italia)

Ilundu du dagoeneko. Arbolak eta etxeak itzalez bete dira. Zeruaz gozatzea, baina, oraindik geratzen zaigu. Neguko arrats laburrek ez bait dute sarri uzten honelako ikuskizunaz gozatzea.

Bi pertsona konpainian (Two people)

Cardano (Italia)

Bi pertsona konpainian bestela bakarti dagoen plaza zeharkatzen arrats erdian, bada gure herri eta hirietako momentu poetiko bat.

Zeru zabala (Open sky)

Cardano (Italia)

Zeru zabal bat ikusteak beti da ederra. Hodei zuriek mihise urdina margotzen dute orban zabalekin. Hegazkinek, berriz, marra zuri finak uzten dute atzean beraien bidean aurrera doazela.

Gabon argi amatatuak (Christmas lights off)

Cardano (Italia)

Gabon argiak amatatuak daude orain. Pixkat gehiago itxaron beharko dute lehenengo argi printzak jasotzeko.

Erdiguneko kalea (Central street)

Cardano (Italia)

Negozioa lehen planoan eta eliz-dorrea atzean, zeruaren kontra, ikusten dira. Gabon apaindurak ere nabari daitezke, kaleko urruneko partean.

Elizaren dorrea argipean (Light in the church tower)

Cardano (Italia)

Elizaren dorreak jasotzen ditu inguruko azken eguzki errainuak, inguruko etxeak itzaletara erortzen dira bitartean.

Ilundu du egunak (Night arrived)

Cardano (Italia)

Ilundu du egunak. Pixkanaka joan da eguzkia goibeltzen, bazterrak itzalez bete arte. Soilik zerua hatzematen da, eta bertan hodei gutxi batzuk.

Txoko soil bat (Another corner in the town)

Cardano (Italia)

Herri honetako txoko bat: aparkalekua, pasealekua, igarobidea eta errepideak osatzen dute. Ez du aparteko ezer, baina bere edertasuna momentuan datza. Arratsean bakartasun usaina somatzen da.

Adar nahasmena (Branch mesh)

Cardano (Italia)

Zuhaitz baten adar bakoitzak bere bidea hartzen du eguzki argiaren bila. Elkarrekin gurutzatu egiten dira eta sare fina osatzen dute, argia xehetzen duen sare hertsia.

Adarren anabasa (Mesh of branches)

Cardano (Italia)

Arbola adarrek argi-kontrara itxura liraina, pertxenta, dute. Adar bakoitzak bere bidea egiten du ahalik eta argi gehien aurkitu nahian. Suertatzen den nahasmenetik edertasuna sortzen da.