Jendetza plazan (Crowded square)

Busto Arsizio (Italia)

Familiak, umeak jolasean, bikoteak paseoan eta herriko zaharrak bankuetan eseriak osatzen dute plazako jende multzoa. Asteburu goiz batean denborapasean egoteko leku eta momentu aproposa bait da.

Bikotea kalean (Couple walking)

Busto Arsizio (Italia)

Bikoteak aurpegi serioak dauzka. Presa daukate aurpegian itsatsita.

Pasagune jendetsua (Crowded walking pavement)

Busto Arsizio (Italia)

Pila bat pertsona pasatuko dira egunean zehar leku honen aurrean. Gehienak bere pentsamenduetan murgilduak edo lagun batekin hizketan. Gehienak oinez, baina baten batek bizikleta hartua ere.

Eguraldi tresna (Weather measuring machine)

Busto Arsizio (Italia)

Termometroa, higrometroa eta barometroa eguraldiaren joerak antzemateko balio du baina aurretik pasatzen den jendeak kasu egingo al dio? Edo, berriz, lekuan ikustera ohituta, ez diote begirada nimiño bat ere ez botako?

Kaleko giroan murgildua (Street mood)

Cardano (Italia)

Kaleko giroan bueltatxo bat ematea arima bizitzen du. Jendartean murgildu eta herri kideei gertutik begiratuta asko ikas daiteke. Harridura gaitasuna freskatu eta estimuluak jaso eta jaso utziezu zure begiei.

Bi intsektu txikiren jana (Two bugs lunching)

Cardano (Italia)

Bi intsektu txikik aurkitu dute eguneko janaria. Elkarren ondoan jateko ez dago arazorik, denontzat bait dago zer hartu.

Txibiritaren edertasun apurkorra (Fragile beauty of daisy)

Cardano (Italia)

Txiribita txiki eta hauskorrak uxu ikusten dira udaberri partean. Arruntak dira baina beti goxatzen dute gogoa inguruan ikustean.

Hazi hegalaria (Flying seed)

Cardano (Italia)

Sorgin belarrak lorea eta fruitua dauka. Fruitua ezin politagoa da. Haur garaian sarri jolastu gara hazi txiki eta hegalari hauek lau haizetara zabaltzen. Pixkana erortzen dira, urrunean galtzen diren bitartean.

Sorgin belar biluztua (Naked dandelion flower)

Cardano (Italia)

Sorgin belarrak bere fruituak galtzen joan da ia erabat biluzik geratu arte. Haizeak eraman ditu fruitu txiki hegalariak. Lore berri bat sortzeko joan dira paraxut zuriak.

Lore zuri bakartia (Lonely white flower)

Cardano (Italia)

Lore zuria ederra da beti. Bere hiru petaloek harro eusten diote tente.Txikia eta bakartia, belar xumeez inguratua dagoela, ezin politago agertzen da.

Lore biziak eta lore lehorrak (Lively flowers and dry flowers)

Cardano (Italia)

Txibirita sorta honetan lore batzuk fresko ageri dira, indar betean. Beste batzuk, baina, bizitasuna galdu bidean daude. Petaloak lehor, freskotasuna soilik gogoan.

Elur harriak (Snow stones)

Cardano (Italia)

Elur malutak izan zitezkeen. Azpiko lur arreari kolorea jartzen dioten margo puxkak dira. Hurbiletik harri koskor zuri biziak bizitzara etortzen dira.

Txibirita xume bakartia (Simple and lonely daisy)

Cardano (Italia)

Txibirita xume hazi da baso baten zoruan, belarrez eta hostoez inguratua. Egoera erabat apurkorra eta bakartian dagoela ematen du eta horrek ematen duen berebiziko edertasuna.

Landarea balantzaka (Swinging plant)

Cardano (Italia)

Zutoin finak nekez eusten dio lore sortaren mugimenduari. Landarea haizearen menpe ari da balantzaka, momentu batean geldi egoteko aukerarik gabe.

Umea begira (Child staring)

Cardano (Italia)

Umea zerbaiti begira dago. Intsektu koloretsuren bat aurkitu al du? Edo basoko zoruko adar batekin jolastu nahi izango al du?

Marrigorringoa bere bidean (Lady Bug walking)

Cardano (Italia)

Marigorringoak bere bidea egiten du belar hostoan zehar. Baina, zer egingo du muturrera heldutakoan. Buelta emango al du? Ala hegoak astindu eta hurrengo landarera hegan joango al da? Egoera muturrera eramandakoan irtenbidea aurkitzea ez al litzateke hori?

Argiaren gradazioaren zirrara (Impression of the light)

Cardano (Italia)

Enborrak beltzak, hostoak grisak eta zerua argi-argia. Argiaren gradazioak formak sortzen ditu eta ariman zirrara sortzen du.

Arbolen goiak argi artean (Tree tops in light)

Cardano (Italia)

Arbolen goiek argi artean dantzan daudela ematen du. Kolore berdea, horia eta marroia nahasten dira eta bizi-bizi ageri dira behetik begiratzen dugunoi.

Onddoen arkitektura barrokoa (Barroque arquitecture of mushrooms)

Cardano (Italia)

Onddoek ere bere lekua dute basoetan. Basoko izaki hauek ez dira loreak, ez dira fruituak. Bien nahasketa bat da eta bere izakera propioa dute. Edertasuna ere oso propioa dute. Batzutan ipuinetako iratxoen ezkutaleku ematen dute, hemen, berriz, arkitektura barrokoa eratzen hazi da.

Natura hilari so (Looking at dead nature)

Cardano (Italia)

Enborra pixkanaka barrutik jana izaten ari da. Zorua hosto lehorrez estalia dago. Natura hilak ere edertasuna sortzen du.