Gossau (Suitza)
Zeharka begiratzen dio kamarari paumak. Ez dago gustura. Ez du behatua izan nahi. Lasaitasuna nahi du bere lumajea garbitzeari berrekiteko.
Eguneko argazki bat
Gossau (Suitza)
Zeharka begiratzen dio kamarari paumak. Ez dago gustura. Ez du behatua izan nahi. Lasaitasuna nahi du bere lumajea garbitzeari berrekiteko.
Gossau (Suitza)
Harroxka, paparra ateratzen du paumak. Harrotzari aurre egiten ariko al da?
Gossau (Suitza)
Pauma bat agertu da mahai baten atzetik eta harrituta ezin diot begirada gainetik kendu. Ederra da eta libre ibiltzen ikustea gure inguruan buruan bueltaka dabilkit. Zerk ekarriko du honera? Ez digu beldurrik?
Gossau (Suitza)
Pauma eder honek erretratua merezi zuen. Buru txikia eta luzanga, lepo luzea eta dotorea, luma koloretsu eta kontrastez betea. Zuri-beltzean ere animaliaren edertasuna nabari da.
Gossau (Suitza)
Pauma lanpetuta dabil bere lumak atontzen. Harrek beraien luma fin eta koloretsuak emeak erakartzeko erabiltzen dituzte eta lana hartzen dute beraien lan tresna egoera onean mantentzeko.
Gossau (Suitza)
Lasaitasun bila dago dortoka. Zooan ez da erraza jendeari izkin egitea. Eskerrak ezkutatzeko txokoak badituela.
Gossau (Zoo)
Flamenko taldeak lasaitasuna dario. Urmael honetan, zooko urmaelean, ez dute animali harraparien ardurarik izan behar. Jan eta lo, lo eta jan. Horrela bizi dira.
Gossau (Suitza)
Flamenko talde ederra bildu da aintzira batetan. Zooko lagunak dira eta egun osoa pasatzen dute elkarrekin. Gustatuko al zaie bestearen konpainia? Joango al ziren, ahal izatekotan, beste nonbaitera bizitzera?
Gossau (Suitza)
Pentsakor dago. Aspertuta edo umore txarrez egongo al da? Hurrengo bazkarian pentsatzen? Txinpanze bati begira, nahi gabe etortzen dira horrelako galderak. Gure burua ikusten dugu berarengan.
Gossau (Suitza)
Txinpanzeak abilak dira eskuak erabilita. Behatzea eta saiatzeari ez diote beldurrik. Beraien burutik zer pasatuko da? Gurea bezalakoa al da? Jakingo al dugu inoiz? Eta ulertuko al ditugu?
Flims (Suitza)
Enborraren barrua hustu da materiaz eta arimaz. Ez da gehiago haziko. Ez du gehiago argia iragaziko. Ez du gehiago basoa hosto berdeekin apainduko.
Flims (Suitza)
Basoaren erdian laku eder bat. Janaria eta edaria falta ez diren naturaren txoko bat. Animaliek behar dituzte horrelakoak, beraiei guri bezain beste edo gehiago gustatzen bait zaizkie.
Flims (Suitza)
Enbor oinarria garai batean bertan hazitako arbola baten azken aztarna da.
Flims (Suitza)
Argi puxka bat basoaren zorura heldu da itzalen artean. Landare niminoek eta goroldio umelek eskertzen dute eta behar dute indartsu hazten jarraitzeko.
Flims (suitza)
Argia hatzemateko borroka etengabean egoten dira basoko landareak. Azkar eta altu hazi, bizi iturria den hori lehenago eta hobeto xurgatzeko eta bidean besteei bidea ixten zaie itzalean bizitzera kondenatuz.
Flims (Suitza)
Enbor tenteak han eta hemen da baso bat. Adarrek eta hostoek janzten dituzte zutoin sendoak. Hauek egitura ematen dute, baina haiek gordetzen dute bizitzaren sekretua eta muina.
Flims (Suitza)
Pinu bat dago baso baten erdian. Enbor zuzen eta luzea dauka. Tarteka adar bat edo beste ditu. Zenbait hosto ilun eta finez beteak daude. Beste batzuk biziz lehortutak daude. Nekez banatzen dira enborretik hazten diren heinean. Nahiago dute beraien burua erortzen utzi enbor amatik hurbil.
Flims (Suitza)
Hesiaren atzetik begira nago bainulariei. Freskotasuna dariote lakuko igerilariek eta lasaitasuna ur-ertzean eguzkipean eseri direnak.
Flims (Suitza)
Umeek eta nagusiek probesten dute ur freskoa beroaren ezinegona barrutik kentzeko.
Flims (Suitza)
Gaurko egun sargorian ur barruan edo itzalean hobe. Ezin da eguzkipean luzaro egon beroak ito gabe.