Hosto alfonbra (Leaves carpet)

St. Gallen (Suitza)

Hosto erori berriak pilatuz joan dira. Hiriak, herriak eta basoak alfonbra koloretsuz estaltzen dira. Bere kolore hori-marroixka edonon ikus daiteke. Udazkenaren ikurra dira gurean.

Hosto eroriak eta umea (Fallen leaves and child)

St. Gallen (Suitza)

Hosto eroriak han eta hemen daude. Umeak nonahi aurkitzen ditu baina ez dira bere interes nagusia, jolasa da inportanteagoa berarentzat.

Zapatako lehoia (Lion in a shoe)

St. Gallen (Suitza)

Zeren bila ibiliko da umea lurrean? Jolasteko erabiliko duen zeozer izango da ziurrenik. Bien bitartean, zapatako lehoiak irribarrea ez du galtzen. Jolasean ibiltzeko irrikaz izango da hura ere.

Hosto erori berriak (Newly fallen leaves)

St. Gallen (Suitza)

Hosto erori berriak pilatzen hasiak ziren garaiari dagokion bezala. Udazken hasiera da eta tenperatura jeisten eta eguna laburtzen ari dira. Joanak dira uda erdialdeko arratsalde amaigabeak eta eguzki beteko zeruak.

Sugearen burua (Head of the snake)

St. Gallen (Suitza)

Hara! Sugearen burua ikusten da. Begi handiak eta sudur berdea dauzka. Adi begiratzen du parkean ibiltzen diren haurrek zer egiten dute. Gozatzen du suge onbera honek haurrak bere gorputz luze koloretsuan jolastera inguratzen zaizkionean.

Jolas zigi-zagalaria (Zig-zagging game)

St. Gallen (Suitza)

Zigi-zagaka dabilen sugea jolastokia aldetik aldera zeharkatzen du. Umeei erakargarria eta jolastia agertzen zaie. Bere kolore jarioak lekua alaitzen du eta udazkeneko arbola marroi eta grisaxken artean zeharo nabarmentzen da.

Harri koskorra goroldio gainean (Peeble on moss)

St. Gallen (Suitza)

Harri koskorra goroldio gainean pausatuta. Itzal beltza luzanga. Naturaren erretratu xumea. Bere indarra sinpletasunean datza.

Umetxoaren txartelak (Cards of a baby)

St. Gallen (Suitza)

Txarteltxook ume baten hazkundea laburbiltzen dute. Noiz lehenengo pausoak eman dituen, noiz esan dituen lehenengo hitzak, noiz eseri den. Memorien deposito xumeak dira, denboraren korroenteak eraman ez ditzan.

Animali liluragarri baten profila (Profile of a marvellous animal)

St. Gallen (Suitza)

Lepo luzea eta atzerantz kurbatutak, buru luzeari hasiera ematen dio. Bukaeran moko zabala hazten da, maskara beltz batez inguratua. Honelakoa da animali liluragarri baten profila.

Dotorea eta noblea (Elegant and noble)

St. Gallen (Suitza)

Animali dotorea da beltxarga. Moko laranja zabala, maskara beltza begien inguruan, lepo luzea eta errespetuzko tamaina. Ipuin erromantikoetan amodioaren eta nobletasunaren sinboloa izaten da eta aurrez-aurre ikustea zirraragarria da ere.

Beltxarga zuri handia (White big swan)

St. Gallen (Suitza)

Beltxarga zuri handi eta bakartia aintzira ilunean igerian nabarmentzen da. Animali honen xarma bere osotasunean agertzen da.

Beltxarga garbitzen (Swan cleaning)

St. Gallen (Suitza)

Kolore zuri distiratsuzkoak ditu lumak beltxarga honek. Kontu handiz garbitzen ditu. Lepo luzea tolestu eta mokoa lumen azpian sartzen du. Pixkanaka kentzen ditu luma zaharrak berriei lekua uzteko.

Janari bila (Seeking food)

St. Gallen (Suitza)

Noizean behin burua urazpian sartuz dabil igerian beltxarga. Gosea asetzeko beharrak eramaten du horretara. Uretan bizi den animaliak gestu hau sarri egin beharko du egunean zehar, ura bere bizilekua eta janaren iturria bait da.

Beltxarga lepaluzea (Long necked swan)

St. Gallen (Suitza)

Beltxarga igerian dabilen bitartean janari bila hasi da. Burua urazpian sartu eta aintziraren hondoa arakatzen ari da, landare goxoren bat edo aurkitzen duelakoan. Lepo luzea luzatu eta okertuz ur azpietara heldu eta arakatzea dauka.

Aintziraren iturria (Fountain of a pond)

St. Gallen (Suitza)

Metal grisezko tututik zehar etengabe irtetzen da ur txirikorda mehea. Aintzirako iturriak etengabe berritzen du ura. Ur gainazala ispilu perfektua litzateke, ur emariak uhinekin apurtuko ez balu.

Perretxiko zaharra (Old mushroom)

St. Gallen (Suitza)

Perretxikoaren kapela ez da sortu berria. Urratutako eta zahartutako ertzak baditu. Kolorea ere aldatzen ari zaio. Hurren, deskonposatu eta inguruko belarrarekin nahastea tokatuko zaio. Animali batek jaten ez badu behintzat.

Onddo sendoa txapel zabalekoa (Robust mushroom with wide ca)

St. Gallen (Suitza)

Zutoin sendoa eta txapel gastatua, hegal zabalekoa. Itzala inguruko belardian luzatzen da. Horrelakoa du itxura onddoak.

Onddoa hirian (City mushroom)

St. Gallen (Suitza)

Ze sorpresa! Udako onddoak non atera eta kale erdian. Horzkada bat jaso du, bare gose batek edo eginda beharbada.

Baserri ordenatua (Countryside in order)

St. Gallen (Suitza)

Noiz eta zergatik ekarri zuten hona etxalde hau? Baserrian bizitzeko desira izango al zen? Bizimodua ateratzeko modu profitagarri hutsa? Paisaian asentatuta dago orain, bere edertasunaren parte ere.

Etxaldea (Farm)

St. Gallen (Suitza)

Lurra lantzeko traktoreak, belar bolar, negurako egurra. Belardi zabalaren erdian dago etxaldea. Zura nonahi dauka eraikuntzak, tokiko arkitektura estiloan eraikitako eraikuntzak.