Trenaren zain dago jendea (Waiting for the train)

Rorschach (Suitza)

Trenaren zain dago jendea. Teilapeetan lasai itxaroten daude bidaiariak beraien garraioa noiz helduko den zain. Arratsaldea ez dago hotza eta gustora egoteko arrazoiak badute.

Eguzki argiaren espektakulua (The show of the sun light)

Rorschach (Suitza)

Eguzkia gaurkoz ezkutatzeko bidean dago. Negu erdian ere, indar nahikoa dauka argi koloretsuko espektakulua eskaintzeko. Goza dezagun, bihar beste egun bat izango da.

Zeruko suzko koloreak (Sky fire colours)

Rorschach (Suitza)

Egunak laburrak dira urteko sasoi honetan, baina edertasuna ez da labur gelditzen inoiz. Gaur ere zerua suzko kolorez bete da gauari ongi etorria emateko orduan.

Zerbitzu eraikuntza (Service building)

St. Gallen (Suitza)

Trenbideari zerbitzua ematen dioten eraikuntzak ageri dira han eta hemen. Gaiak jaso eta bidaltzeko lekua ematen du irudiko honek.

Fruita arbolak elurpean (Fruit tree under the snow)

St. Gallen (Suitza)

Fruita arbolak atseden garaian daude. Elurpean lo egiten dute, udaberriko egun luze eta epelak noiz helduko diren zain.

Lasai esnatu da eguna (Quiet day today)

St. Gallen (Suitza)

Lasai esnatu da eguna. Elurrak soinuak lausotzen ditu eta bizitza erritmoa geldotu.

Elurra eta lanbroa nahasian (Snow and fog)

St. Gallen (Suitza)

Elurra nonanhi metatzen joan da. Gaur lanbroarekin nahastuta ageri da. Aurten elur urtea izan da eta luze iraun du inguruko zelaietan eta mendietan.

Petraldu da eguraldia (The weather went bad)

St. Gallen (Suitza)

Petraldu da eguraldia. Lainoa jeitsi, eguzkia estali eta eguna ilundu da. Trenean ibilita eguna azkarrago joaten da.

Paisaia eguzkitan (Sunny landscape)

St. Gallen (Suitza)

Eguzkiko argiak baserri etxea eta arbolada ilada nabarmentzen du, guztiak elurrez estaliak. Zeruak, hala ere, ez du erakusten espektakulu hau errepikatzeko gura.

Zuri eta urdin koloreak (White and blue colours)

St. Gallen (Suitza)

Zuri eta urdin kolorea hartzen du elurrak eta zeru hodeitsuarekin nahasten da.

Arin doa trena (Fast train)

St. Gallen (Suitza)

Tren geltokiak atzean utziz arin doa trena, abiadura hartuz, kilometroak banaka-banaka irentsiz.

Etxe ilada (House row)

St. Gallen (Suitza)

Etxe ilada gure aurretik pasatzen da geroz eta azkarrago, geroz eta lausoago.

Geltokian zain (Waiting in the station)

St. Gallen (Suitza)

Geltokian momentu bat gelditzen da trena. Astia ingurura begirada bat botatzeko eta lekuari tankera hartzeko.

Beste paisai elurtua (Another snow landscape)

St. Gallen (Suitza)

Beste paisai elurtua, etxebizitzak urrunean ikusten direla zeru urdinaren kontrara. Koloreak goxoak dira, elurraren zuria eta eraikuntzen marroixka argia nabarmentzen dira bereziki.

Trenetiko irudia (Picture taken from the train)

St. Gallen (Suitza)

Hara, argindar zutoina gurutzatu da bidean. Trenetik argazkiak aterata horrelakoak gertatu behar dira. Basoak, hala ere, edertasunik ez du galdu.

Iluna eta argia (Dark and light)

St. Gallen (Suitza)

Zuhaitz gainak itxura zapala dute, elurraren zamaren eraginpean. Basoak itxura berezia hartzen du, pinuen iluna eta elurraren argia nahastutak.

Baserri irudia (Countryside picture)

St. Gallen (Suitza)

Suitzako baserriko irudi polita da hauxe. Arbol iladak zelai zurituan eta zeru urdinaren aurrean kontraste polita egiten du.

Elur erori berriak margotutako paisaia (Snow landscape)

St. Gallen (Suitza)

Mendixkak ortzimugarekin nahasten dira. Elurrak basoko arbolen adar biluzi marroixkak zuritzen ditu. Zelai zabalek, baina, elur tapakia dute. Elur erori berriak margotutako paisaia.

Gasolindegiaren atzekaldea (Back of the petrol station)

St. Gallen (Suitza)

Eguraldi honetan batek ezin du jakin kotxea piztuko den edo hotzean lotan geldituko den. Horri gehitzen bazaio elurra eta izotza, ez dirudi errepideetan gidatzeko egun hoberena denik.

Oinatzak elur freskoan (Marks on fresh snow)

St. Gallen (Suitza)

Oinatzek elur freskoan pasa den gaueko biztanleek utzitako arrastoa erakusten dute. Itzalek marrazten dute oinatzen forma.